See installment on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "installment loan" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "installment plan" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "estaler", "4": "", "5": "fix payments" }, "expansion": "Anglo-Norman estaler (“fix payments”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "estal", "4": "", "5": "fixed position" }, "expansion": "Old French estal (“fixed position”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "stal", "4": "", "5": "stall\", \"standing place" }, "expansion": "Old High German stal (“stall\", \"standing place”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "A 1732 alteration of estallment, from Anglo-Norman estaler (“fix payments”), from Old French estal (“fixed position”), from Old High German stal (“stall\", \"standing place”)\nThe sense of \"part of a whole produced in advance of the rest\" is from 1823.", "forms": [ { "form": "installments", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "installment (plural installments)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1861, E. J. Guerin, Mountain Charley, page 20:", "text": "Not to give rise to suspicion, I drank when they were looking, and when able to do it unperceived, I quietly deposited the contents, by installments, under the table.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Richard Leviton, Santa Fe Light: Touring the Visionary Geography of Santa Fe, New Mexico, →ISBN:", "text": "Granted, this was but the first installment in the long process of “hatching” and mastering a dragon egg, but it was a good start.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Karen Lee-Thorp, A Compact Guide to the Christian Life, →ISBN:", "text": "The blessings of the kingdom (healing, freedom, Stan's defat, abundant life, relationship with the King) are available now. Yet they are available only as a foretaste, the first installment of what will come when Christ returns.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, How to Write About Music, →ISBN, page 193:", "text": "Now bands like Mumford and the Lumineers are fulfilling that role, but they're also becoming the latest installment of the whole \"indie goes mainstream\"/\"mainstream co-opt indie\" thing that's been happening since Seth Cohen's heyday -- or, you know, since Don Draper married Megan.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One of a series of parts, whether equal or unequal to the other parts of the series, of a given entity or a given process, which part presents or is presented at a particular scheduled interval." ], "id": "en-installment-en-noun-2MGUFNi7", "links": [ [ "series", "series" ], [ "parts", "part" ], [ "equal", "equal" ], [ "unequal", "unequal" ], [ "given", "given" ], [ "entity", "entity" ], [ "process", "process" ], [ "presents", "present" ], [ "presented", "present" ], [ "particular", "particular" ], [ "scheduled", "schedule" ], [ "interval", "interval" ] ], "tags": [ "US" ], "translations": [ { "_dis1": "83 14 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one of a series of parts of a given entity or process", "word": "vaihe" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Banking", "orig": "en:Banking", "parents": [ "Finance", "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "16 35 3 26 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 9 23 17", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ment", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 50 4 19 13", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 38 4 27 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 36 3 26 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 41 7 19 15", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 67 10", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 41 8 17 14", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 71 8", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 37 7 22 18", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 69 8", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 60 10", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 43 7 19 15", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 38 6 21 17", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 63 11", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 62 11", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 38 8 20 17", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 60 11", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 64 11", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 60 11", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 67 9", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 71 7", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 41 7 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 61 10", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 62 12", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 73 4", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 63 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 60 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 40 6 18 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 67 9", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 63 11", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 60 10", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 60 11", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 42 8 21 15", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 65 10", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 64 11", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 69 9", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 65 10", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 64 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 65 9", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "One member of a series of portions of a debt or sum of money, which portions may or may not be equated (depending in part on whether the interest rate is fixed or variable), payment of which portions are serially exacted at regularly scheduled intervals toward satisfaction of the total. Payments of installments are generally mensual, quarterly, triannual, biannual, or annual." ], "id": "en-installment-en-noun-TkQfrLrK", "links": [ [ "banking", "banking#Noun" ], [ "finance", "finance#Noun" ], [ "member", "member" ], [ "series", "series" ], [ "portions", "portion" ], [ "debt", "debt" ], [ "sum", "sum" ], [ "equated", "equate" ], [ "interest rate", "interest rate" ], [ "fixed", "fixed" ], [ "variable", "variable" ], [ "payment", "payment" ], [ "serially", "serially" ], [ "exacted", "exact" ], [ "regularly", "regularly" ], [ "scheduled", "schedule" ], [ "intervals", "interval" ], [ "satisfaction", "satisfaction" ], [ "total", "total" ], [ "mensual", "mensual" ], [ "quarterly", "quarterly" ], [ "triannual", "triannual" ], [ "biannual", "biannual" ], [ "annual", "annual" ] ], "raw_glosses": [ "(banking, finance) One member of a series of portions of a debt or sum of money, which portions may or may not be equated (depending in part on whether the interest rate is fixed or variable), payment of which portions are serially exacted at regularly scheduled intervals toward satisfaction of the total. Payments of installments are generally mensual, quarterly, triannual, biannual, or annual." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "banking", "business", "finance" ], "translations": [ { "_dis1": "10 82 8", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vnoska", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "вноска" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "quota" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "splátka" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "neuter" ], "word": "afdrag" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "common-gender" ], "word": "afbetaling" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "finance: portion of debt", "word": "afbetaling" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "finance: portion of debt", "word": "schijf" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "finance: portion of debt", "word": "partopago" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "finance: portion of debt", "word": "avgjald" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "osamaksuerä" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "lyhennyserä" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "lyhennys" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "maksuerä" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "fr", "lang": "French", "note": "in installments", "sense": "finance: portion of debt", "word": "au fur et à mesure" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rate" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: portion of debt", "word": "részlet" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "afborgun" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "finance: portion of debt", "word": "cicilan" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "pensiō" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "finance: portion of debt", "word": "utu harangotengote" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "haptā", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "हप्ता" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "haphtā", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "हफता" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "neuter" ], "word": "avdrag" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "neuter" ], "word": "avdrag" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kıst", "sense": "finance: portion of debt", "word": "قسط" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "rata" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "parcela" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vznos", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "взнос" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "earrann" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cuibhreann" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "finance: portion of debt", "word": "рата" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "finance: portion of debt", "word": "splátka" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "cuota" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "plazo" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "common-gender" ], "word": "avbetalning" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "common-gender" ], "word": "amortering" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "finance: portion of debt", "word": "hulog" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "vāyidā", "sense": "finance: portion of debt", "word": "వాయిదా" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "viḍata", "sense": "finance: portion of debt", "word": "విడత" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "taksit" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rozstróčka", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "розстро́чка" }, { "_dis1": "10 82 8", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "qist̤", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "قِسْط" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Media", "orig": "en:Media", "parents": [ "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Publishing", "orig": "en:Publishing", "parents": [ "Industries", "Mass media", "Business", "Culture", "Media", "Economics", "Society", "Communication", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Michael A. Cramer, Medieval Fantasy as Performance, →ISBN, page ix:", "text": "With The Two Towers, the new installment of the Lord of the Rings trilogy, about to storm the box office, we are seeing what might be called the enchanting of America.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Charles W. Chesnutt, The Marrow of Tradition, →ISBN:", "text": "It is a serial story which we are all reading, and which grows in vital interest with each successive installment.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A part of a published or broadcast serial." ], "id": "en-installment-en-noun-xmypG-UO", "links": [ [ "publishing", "publishing#Noun" ], [ "media", "media" ], [ "published", "publish" ], [ "broadcast", "broadcast" ], [ "serial", "serial" ] ], "raw_glosses": [ "(publishing, media) A part of a published or broadcast serial." ], "synonyms": [ { "_dis1": "12 10 78", "sense": "part of a broadcast or published serial", "word": "episode" }, { "_dis1": "12 10 78", "sense": "part of a broadcast or published serial", "word": "part" } ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "media", "publishing" ], "translations": [ { "_dis1": "13 12 75", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "epizod", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "епизод" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episodi" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "media: part of a serial", "word": "aflevering" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "fi", "english": "chiefly broadcast", "lang": "Finnish", "sense": "media: part of a serial", "word": "jakso" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "media: part of a serial", "topics": [ "publishing", "media" ], "word": "osa" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "media: part of a serial", "word": "épisode" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "volet" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episodio" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "de", "lang": "German", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "feminine" ], "word": "Folge" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episodio" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episódio" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "častʹ", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "feminine" ], "word": "часть" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výpusk", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́пуск" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "наставак" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "епизода" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "Latin", "masculine" ], "word": "nastavak" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "Latin", "feminine" ], "word": "epizoda" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episodio" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "fascículo" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "of broadcasts", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "neuter" ], "word": "avsnitt" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "common-gender" ], "word": "del" }, { "_dis1": "13 12 75", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "qist̤", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "feminine" ], "word": "قِسْط" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ĭn-stôlʹmənt" }, { "ipa": "/ɪnˈstɔːl.mənt/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-installment.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈstɔl.mənt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ɪnˈstɑl.mənt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "ipa": "/ɪnˈstoːl.mənt/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "tags": [ "Commonwealth" ], "word": "instalment" } ], "word": "installment" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "install", "3": "ment" }, "expansion": "install + -ment", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "installer" }, "expansion": "Old French installer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "installare" }, "expansion": "Medieval Latin installare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "in-" }, "expansion": "Medieval Latin in-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "stallum" }, "expansion": "Medieval Latin stallum", "name": "der" }, { "args": { "1": "goh", "2": "stal" }, "expansion": "Old High German stal", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From install + -ment, install from Old French installer, from Medieval Latin installare, from Medieval Latin in- and Medieval Latin stallum, stall from a Germanic source (compare Old High German stal).", "forms": [ { "form": "installments", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "installment (plural installments)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1649, J[ohn] M[ilton], The Tenure of Kings and Magistrates: […], London: […] Matthew Simmons, […], published 1649 (2nd printing), →OCLC:", "text": "Take oaths from all kings and magistrates at their installment, to do impartial justice by law.", "type": "quote" }, { "ref": "2000, Rebecca Neason, Guises of the Mind, →ISBN, page 183:", "text": "In the twenty-two years Faellon had been Chief Servant, he had officiated at many royal ceremonies, including the burial of Joakal's father and mother, and Joakal's own installment as King nine years ago.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of installing; installation." ], "id": "en-installment-en-noun-1mHZKOoN", "links": [ [ "install", "install" ], [ "installation", "installation" ] ], "tags": [ "US" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "instalirane", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "neuter" ], "word": "инсталиране" }, { "_dis1": "98 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "neuter" ], "word": "dosazení" }, { "_dis1": "98 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of installing; installation", "word": "installatie" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of installing; installation", "word": "asennus" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of installing; installation", "word": "installation" }, { "_dis1": "98 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "egkatástasi", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "feminine" ], "word": "εγκατάσταση" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of installing; installation", "word": "whakanohoanga" }, { "_dis1": "98 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "feminine" ], "word": "instalação" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "feminine" ], "word": "instalación" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "masculine" ], "word": "instalamiento" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene v]:", "text": "Each faire Instalment, Coate, and seu’rall Crest,\nWith loyall Blazon, euermore be blest.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The seat in which one is placed." ], "id": "en-installment-en-noun-LyGsSWuE", "raw_glosses": [ "(obsolete) The seat in which one is placed." ], "tags": [ "US", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ĭn-stôlʹmənt" }, { "ipa": "/ɪnˈstɔːl.mənt/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-installment.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈstɔl.mənt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ɪnˈstɑl.mənt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "ipa": "/ɪnˈstoːl.mənt/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "tags": [ "Commonwealth" ], "word": "instalment" }, { "_dis1": "0 0", "word": "investiture" }, { "_dis1": "0 0", "word": "investment" }, { "_dis1": "0 0", "word": "installation" } ], "word": "installment" }
{ "categories": [ "American English forms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Old High German", "English terms suffixed with -ment", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations" ], "derived": [ { "word": "installment loan" }, { "word": "installment plan" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "estaler", "4": "", "5": "fix payments" }, "expansion": "Anglo-Norman estaler (“fix payments”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "estal", "4": "", "5": "fixed position" }, "expansion": "Old French estal (“fixed position”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "stal", "4": "", "5": "stall\", \"standing place" }, "expansion": "Old High German stal (“stall\", \"standing place”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "A 1732 alteration of estallment, from Anglo-Norman estaler (“fix payments”), from Old French estal (“fixed position”), from Old High German stal (“stall\", \"standing place”)\nThe sense of \"part of a whole produced in advance of the rest\" is from 1823.", "forms": [ { "form": "installments", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "installment (plural installments)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1861, E. J. Guerin, Mountain Charley, page 20:", "text": "Not to give rise to suspicion, I drank when they were looking, and when able to do it unperceived, I quietly deposited the contents, by installments, under the table.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Richard Leviton, Santa Fe Light: Touring the Visionary Geography of Santa Fe, New Mexico, →ISBN:", "text": "Granted, this was but the first installment in the long process of “hatching” and mastering a dragon egg, but it was a good start.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Karen Lee-Thorp, A Compact Guide to the Christian Life, →ISBN:", "text": "The blessings of the kingdom (healing, freedom, Stan's defat, abundant life, relationship with the King) are available now. Yet they are available only as a foretaste, the first installment of what will come when Christ returns.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, How to Write About Music, →ISBN, page 193:", "text": "Now bands like Mumford and the Lumineers are fulfilling that role, but they're also becoming the latest installment of the whole \"indie goes mainstream\"/\"mainstream co-opt indie\" thing that's been happening since Seth Cohen's heyday -- or, you know, since Don Draper married Megan.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One of a series of parts, whether equal or unequal to the other parts of the series, of a given entity or a given process, which part presents or is presented at a particular scheduled interval." ], "links": [ [ "series", "series" ], [ "parts", "part" ], [ "equal", "equal" ], [ "unequal", "unequal" ], [ "given", "given" ], [ "entity", "entity" ], [ "process", "process" ], [ "presents", "present" ], [ "presented", "present" ], [ "particular", "particular" ], [ "scheduled", "schedule" ], [ "interval", "interval" ] ], "tags": [ "US" ] }, { "categories": [ "en:Banking", "en:Finance" ], "glosses": [ "One member of a series of portions of a debt or sum of money, which portions may or may not be equated (depending in part on whether the interest rate is fixed or variable), payment of which portions are serially exacted at regularly scheduled intervals toward satisfaction of the total. Payments of installments are generally mensual, quarterly, triannual, biannual, or annual." ], "links": [ [ "banking", "banking#Noun" ], [ "finance", "finance#Noun" ], [ "member", "member" ], [ "series", "series" ], [ "portions", "portion" ], [ "debt", "debt" ], [ "sum", "sum" ], [ "equated", "equate" ], [ "interest rate", "interest rate" ], [ "fixed", "fixed" ], [ "variable", "variable" ], [ "payment", "payment" ], [ "serially", "serially" ], [ "exacted", "exact" ], [ "regularly", "regularly" ], [ "scheduled", "schedule" ], [ "intervals", "interval" ], [ "satisfaction", "satisfaction" ], [ "total", "total" ], [ "mensual", "mensual" ], [ "quarterly", "quarterly" ], [ "triannual", "triannual" ], [ "biannual", "biannual" ], [ "annual", "annual" ] ], "raw_glosses": [ "(banking, finance) One member of a series of portions of a debt or sum of money, which portions may or may not be equated (depending in part on whether the interest rate is fixed or variable), payment of which portions are serially exacted at regularly scheduled intervals toward satisfaction of the total. Payments of installments are generally mensual, quarterly, triannual, biannual, or annual." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "banking", "business", "finance" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Media", "en:Publishing" ], "examples": [ { "ref": "2010, Michael A. Cramer, Medieval Fantasy as Performance, →ISBN, page ix:", "text": "With The Two Towers, the new installment of the Lord of the Rings trilogy, about to storm the box office, we are seeing what might be called the enchanting of America.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Charles W. Chesnutt, The Marrow of Tradition, →ISBN:", "text": "It is a serial story which we are all reading, and which grows in vital interest with each successive installment.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A part of a published or broadcast serial." ], "links": [ [ "publishing", "publishing#Noun" ], [ "media", "media" ], [ "published", "publish" ], [ "broadcast", "broadcast" ], [ "serial", "serial" ] ], "raw_glosses": [ "(publishing, media) A part of a published or broadcast serial." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "media", "publishing" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ĭn-stôlʹmənt" }, { "ipa": "/ɪnˈstɔːl.mənt/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-installment.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈstɔl.mənt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ɪnˈstɑl.mənt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "ipa": "/ɪnˈstoːl.mənt/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "part of a broadcast or published serial", "word": "episode" }, { "sense": "part of a broadcast or published serial", "word": "part" }, { "tags": [ "Commonwealth" ], "word": "instalment" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one of a series of parts of a given entity or process", "word": "vaihe" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vnoska", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "вноска" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "quota" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "splátka" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "neuter" ], "word": "afdrag" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "common-gender" ], "word": "afbetaling" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "finance: portion of debt", "word": "afbetaling" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "finance: portion of debt", "word": "schijf" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "finance: portion of debt", "word": "partopago" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "finance: portion of debt", "word": "avgjald" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "osamaksuerä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "lyhennyserä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "lyhennys" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "maksuerä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "note": "in installments", "sense": "finance: portion of debt", "word": "au fur et à mesure" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rate" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: portion of debt", "word": "részlet" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "afborgun" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "finance: portion of debt", "word": "cicilan" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "pensiō" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "finance: portion of debt", "word": "utu harangotengote" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "haptā", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "हप्ता" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "haphtā", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "हफता" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "neuter" ], "word": "avdrag" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "neuter" ], "word": "avdrag" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kıst", "sense": "finance: portion of debt", "word": "قسط" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "rata" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "parcela" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vznos", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "взнос" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "earrann" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cuibhreann" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "finance: portion of debt", "word": "рата" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "finance: portion of debt", "word": "splátka" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "cuota" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "masculine" ], "word": "plazo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "common-gender" ], "word": "avbetalning" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "common-gender" ], "word": "amortering" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "finance: portion of debt", "word": "hulog" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "vāyidā", "sense": "finance: portion of debt", "word": "వాయిదా" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "viḍata", "sense": "finance: portion of debt", "word": "విడత" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "finance: portion of debt", "word": "taksit" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rozstróčka", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "розстро́чка" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "qist̤", "sense": "finance: portion of debt", "tags": [ "feminine" ], "word": "قِسْط" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "epizod", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "епизод" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episodi" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "media: part of a serial", "word": "aflevering" }, { "code": "fi", "english": "chiefly broadcast", "lang": "Finnish", "sense": "media: part of a serial", "word": "jakso" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "media: part of a serial", "topics": [ "publishing", "media" ], "word": "osa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "media: part of a serial", "word": "épisode" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "volet" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episodio" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "feminine" ], "word": "Folge" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episodio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episódio" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "častʹ", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "feminine" ], "word": "часть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výpusk", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́пуск" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "наставак" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "епизода" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "Latin", "masculine" ], "word": "nastavak" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "Latin", "feminine" ], "word": "epizoda" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "episodio" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "masculine" ], "word": "fascículo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "of broadcasts", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "neuter" ], "word": "avsnitt" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "common-gender" ], "word": "del" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "qist̤", "sense": "media: part of a serial", "tags": [ "feminine" ], "word": "قِسْط" } ], "word": "installment" } { "categories": [ "American English forms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Old French", "English terms suffixed with -ment", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "install", "3": "ment" }, "expansion": "install + -ment", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "installer" }, "expansion": "Old French installer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "installare" }, "expansion": "Medieval Latin installare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "in-" }, "expansion": "Medieval Latin in-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "stallum" }, "expansion": "Medieval Latin stallum", "name": "der" }, { "args": { "1": "goh", "2": "stal" }, "expansion": "Old High German stal", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From install + -ment, install from Old French installer, from Medieval Latin installare, from Medieval Latin in- and Medieval Latin stallum, stall from a Germanic source (compare Old High German stal).", "forms": [ { "form": "installments", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "installment (plural installments)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1649, J[ohn] M[ilton], The Tenure of Kings and Magistrates: […], London: […] Matthew Simmons, […], published 1649 (2nd printing), →OCLC:", "text": "Take oaths from all kings and magistrates at their installment, to do impartial justice by law.", "type": "quote" }, { "ref": "2000, Rebecca Neason, Guises of the Mind, →ISBN, page 183:", "text": "In the twenty-two years Faellon had been Chief Servant, he had officiated at many royal ceremonies, including the burial of Joakal's father and mother, and Joakal's own installment as King nine years ago.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of installing; installation." ], "links": [ [ "install", "install" ], [ "installation", "installation" ] ], "tags": [ "US" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene v]:", "text": "Each faire Instalment, Coate, and seu’rall Crest,\nWith loyall Blazon, euermore be blest.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The seat in which one is placed." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The seat in which one is placed." ], "tags": [ "US", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ĭn-stôlʹmənt" }, { "ipa": "/ɪnˈstɔːl.mənt/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-installment.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-installment.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈstɔl.mənt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ɪnˈstɑl.mənt/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "ipa": "/ɪnˈstoːl.mənt/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "word": "investiture" }, { "word": "investment" }, { "word": "installation" }, { "tags": [ "Commonwealth" ], "word": "instalment" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "instalirane", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "neuter" ], "word": "инсталиране" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "neuter" ], "word": "dosazení" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of installing; installation", "word": "installatie" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of installing; installation", "word": "asennus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of installing; installation", "word": "installation" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "egkatástasi", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "feminine" ], "word": "εγκατάσταση" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of installing; installation", "word": "whakanohoanga" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "feminine" ], "word": "instalação" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "feminine" ], "word": "instalación" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of installing; installation", "tags": [ "masculine" ], "word": "instalamiento" } ], "word": "installment" }
Download raw JSONL data for installment meaning in All languages combined (20.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.